Введение Проблема соотношения идей «функционального стиля» и «текста» ставилась неоднократно, но пока не нашла однозначного разрешения. Традиционно лингвисты опираются на функциональный подход к языку, получивший теоретическое обоснование во множестве работ, который определяется как прагматический, включающий семантические и стилистические аспекты, но учитывающий в то же время влияние социологических и психологических факторов (Ризель Е.Г., Виноградов В.В., Бархударов Л.С., Жирмунский В.М., Кожина М.Н., Брандес М.П., Степанов Г.В., Винокур Г.О. и др.). Современная лингвостилистика все еще не имеет общепризнанного определения понятия «стиль». Обычно, со времен Аристотеля, под ним понимается «учение о способах выражения предметов, о составлении речи по поводу этих предметов, учение о структуре произведения, о способах и манерах говорить, о строе речи» [1, 115-116]. С возникновением и развитием лингвистики текста ученые пытаются осмыслить понятие «стиль» как категорию теории текста, а стилевые черты как его компоненты, которые реализуются внутри данного текста, а не во вне его [29, 294]. Поэтому в исследовательской тематике выдвигается проблема соотношения стиля и целостного художественного смысла произведения. Функциональные стили как наиболее крупные разновидности литературного языка (макростили) подвергаются дальнейшей внутристилевой дифференциации. В каждом стиле выделяются подстили (микростили), которые в свою очередь подразделяются на еще более частные разновидности. Следует отметить, что дифференциация функциональных стилей лишена единого основания, так как она базируется на дополнительных (по отношению к основным), специфичных для каждого стиля факторах. Основной функцией языка является коммуникативная, характеристики и особенности коммуникативной ситуации отражаются на стилистическом уровне, т.е. на уровне функционального стиля. Функциональные стили языка соотносятся с функциями языка и сферами его применения. Соответственно классификация стилей может варьироваться в зависимости от критериев данных функций и сфер. Исследователи предлагают разные классификации, номенклатура стилей отличается в разных языках. Связано это не только с традициями языкознания, но и ментальностью и особенностями культуры, деятельности конкретно-взятых народов. Динамичность развития языка, появление новых его функций и новых сфер деятельности в современном мире, развитие технологий и способов использования языка обусловило актуальность выбора темы данной дипломной работы, которая звучит, как Сопоставительный анализ функциональных стилей в английском и немецких языках Целью данной работы является проведение анализа систем функциональных стилей английского и немецкого языков.
Введение Глава 1. Характеристика функциональных стилей 1.1. Понятие функционального стиля 1.2. Классификация функциональных стилей Глава 2. Лингвистические особенности функциональных стилей 2.1. Коммуникативная и композиционно-текстовая основа функциональных стилей 2.2 Факторы формирования и развития функциональных стилей Глава 3. Функциональная стилистика английского и немецкого языков 3.1 Функциональные стили английского языка 3.1.1. Стиль художественной речи 3.1.2. Газетный стиль 3.1.3. Публицистический 3.1.4. Стиль ораторской речи 3.1.5. Стиль научной прозы 3.1.6. Официальный стиль 3.2. Функциональные стили немецкого языка 3.2.1. Словесно-художественный стиль 3.2.2. Газетно-публицистический стиль 3.2.3. Научно-технический стиль 3.2.4. Обиходный стиль 3.2.5. Официально-деловой стиль 3.3. Сопоставительный анализ функциональных стилей английского и немецкого языков Заключение Список литературы Приложение 1. Примеры текстов, принадлежащих к различным функциональным стилям английского языка Приложение 2. Примеры текстов, принадлежащих к различным функциональным стилям немецкого языка
Список литературы 1. Аристотель. Риторика // Античная риторика. – М., 1978. 2. Арнольд И. В. Стилистика: Современный английский язык. М., 2002. 3. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. М.: Просвещение, 1995. 4. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. – Л., 1981. 5. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. 7-с изд. М., 2005. 6. Ахманова Г. И., Богомолова О. И. Теория и практика английской научной речи. М., 1987. 7. Богатырева Н.А. Стилистика современного немецкого языка = Stilistik der deutschen Gegenwartssprache: Учеб. пособие для студ. лингв. вузов и фак. / Н. А. Богатырева, Л.А.Ноздрина. — М.: Издательский центр «Академия», 2005. — 336 с. 8. Брандес М. П. Стилистика немецкого языка. - М.: Высшая школа, 1983. 9. Брандес М.П., Провоторов В.И. Предпереводческий анализ текста.– Курск,1999. 10. Будагов, Р. А. Литературные языки и языковые стили. - М. : Высш. шк., 1967. - 374 с. 11. Виноградов В. В. О теории художественной речи. М.: Высшая школа, 1971. 12. Виноградов В. В. Стилистика - теория поэтической речи. Поэтика. - М.: Наука, 1963. 13. Гальперин И. Р. К проблеме дифференциации стилей речи // Проблемы современной филологии. - М.: Наука, 1965. 14. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М., 1977 15. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: Наука, 1981 16. Глушко М.М. и др. Функциональный стиль общественного языка и методы его исследования. М., 1974. 17. Глушкова К. А. Синтаксические особенности парцеллированных конструкций в научно-популярном стиле современного английского языка.// Функциональные характеристики единиц коммуникации в английском языке. Владивосток, 1990. 18. Гореликова С. Н. Природа термина и некоторые особенности терминообразования в английском языке // Вестник ОГУ. 2002. №6. 19. Гуревич В.В. English stylistics. Стилистика английского языка: Учеб. Пособие. – Флинта, 2005. – 72 с 20. Долинин К. А. Стилистика французского языка. - Л., 1978. 21. Жирмунский В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. - Л.: Наука, 1977. 22. Кожин А.Н, Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. М.: "Высшая школа", 1982. - С. 92. 23. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М. Просвещение. 1977г. 224 с. 24. Кожина М. Н. Стилистика русского языка. - М.: Просвещение, 1983. 25. Кузнец М.Д., Скребнев Ю.М. Стилистика английского языка. Л.: Наука, 1960 26. Литвиненко Г.И. Основные понятия функциональной стилистики и прагматический подход к отбору языкового материала при профессионально-ориентированном обучении иностранному языку//Филологические трактаты №1, 2009 27. Ломинадзе С.В. Концептуальный стиль и художественная целостность / С.В. Ломинадзе // Контекст-1981. Литературно-теоретические исследования. – М., 1982. 28. Лосев A.Ф. Диалектика творческого акта (Краткий очерк) / A.Ф. Лосев // Контекст-1981. Литературно-теоретические исследования. – М., 1982. 29. Марова Н.Д. Прагматика и стилистика текста. Алма-Ата, 1988 30. Миньяр-Белоручев Р. К. Общая теория перевода и устный перевод. М., 1980. 31. Михель Т. Основы теории стиля / Т. Михель // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. IX: Лингвостилистика. – М., 1980. 32. Мороховский А.Н., Воробьева А.Н. Стилистика английского языка, К., Высшая школа, 1984 33. Наер В.Л. К описанию функционально-стилевой системы современного английского языка // Лингвостилистические особенности научного текста: сб. научн. тр. / - М., 1981 - с. 3 - 13. 34. Наер В.Л. О соотношении традиционного и оригинального в языке английской газеты // Лингвистика и методика в высшей школе. М., 1967 35. Наер В.Л. Функциональные стили английского языка. М., 1981 36. Нелли П. Х., Сидоренко Ж. И. Лексические средства создания и семантические разновидности категории «оценка собственной и чужой речи» в языке науки. 37. Провоторов В.И. Очерки по жанровой стилистике текста (на материале немецкого языка).- Курск: Изд-во РОСИ, 2001 – 140 с 38. Пумпянский А.Л. Лексические закономерности научной и технической литературы. Англо-русские эквиваленты. Калининград, 1980. 39. Разинкина H.М. Развитие языка английской научной литературы. – М., 1979. 40. Разинкина Н. М. Функциональная стилистика английского языка. М., 1989. 41. Разинкина Н. М. Функциональная стилистика: На материале английского и русского языков. М., 2004, 271 с. 42. Реформатский А.А. Введение в языкознание. М., 1955. 43. Ризель Э.Г. Полярные стилевые черты и их языковое воплощение // Иностр.языки в школе,1961 44. Сердобинцев Н.Я. Структура стиля и структура стилистики / Н.Я. Сердобинцев // Основные понятия и категории лингвостилистики: Сб. статей. – Пермь, 1982. 45. Сильман Т.И. Проблемы синтаксической стилистики. Л., 196 46. Скребнев Ю.В. Очерки по теории стилистики. Горький, 1975 47. Троянская Е.С. Особенности стиля научного изложения. - М.: Наука, 1976. 48. Чиркова Н. В. Английский язык (научный стиль). Ульяновск, 1991. 49. Швейцер А. Д. К разработке понятийного аппарата социолингвистики // Социально-лингвистические исследования. - М.: Наука, 1976. 50. Шевченко В.Д. Основы теории английского языка. Самара:СамГАПС, 2004 51. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. –М., 1977 52. Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды., под ред. Розенталя Д.Э.,М., 1980. 53. E. Riesel. Der Stil der deutschen Alltagsrede. M., 1964. (Ризель, Стиль немецкой разговорной речи) 54. E. Riesel. Stilistik der deutschen Sprache. M., 1959 (Ризель, Стилистика немецкого языка) 55. E.Riesel, E.Schendels. Deutsche Stilistik. M., 1975. (Ризель, Шендельс, Немецкая стилистика) 56. Fleischer W., Michel G. u.a. Stilistik der deutschen Gegenwartssprache. - Leipzig: Bibliogr. Institut, 1975. (Фляйшер, Михель и др. Стилистика современного немецкого языка)