Типы вопросно-ответных единств Термин «вопросно-ответное единство» определяется двояко. С одной стороны, в работах, посвященных изучению диалога (в различных аспектах), под вопросно-ответным единством понимается «Общая информация, черпаемая из кооперативного общения участниками диалога» [4, c. 24]. С другой стороны, в работах по стилистике, культуре речи и риторике вопросно-ответное единство трактуется как «стилистический прием, который выражается в использовании говорящим речевой структуры, объединяющей вопрос, часто риторический, и ответ-реакцию на него для передачи единого содержания» [4, c. 24]. В некоторых исследованиях и пособиях можно встретить синонимичные термины «вопросно-ответная конструкция» [3, c. 259] и «вопросно-ответный комплекс» [6, c. 70]. В практике ораторского искусства вопросно-ответное единство рассматривают в качестве вопросно-ответного хода, специального приема использования вопросительных предложений, когда говорящий ставит вопросы и сам на них отвечает. Это средство диалогизации монологической речи, позволяющее активировать внимание адресата, сделав его собеседником говорящего [5]. Очевидно, что использование вопросно-ответных единств в поэтической речи имеет, как пишет М.Н. Кожина, «определенное стилистико-экспрессивное значение» [1, c. 274], т.е. вопросно-ответные единства используются в поэтической речи в целях экспрессии, их задача – «сосредоточить внимание читателя (или слушателя) на каком-либо положении» [1, c. 275]. В работе «Русский язык и культура речи» вопросно-ответное единство рассматривается как изобразительно-выразительное средство [6, c. 63], стилистический прием диалогизации текста [6, c. 145]. В поэтической речи можно встретить вопросно-ответные единства диалогической и диалогизирующей природы. Вопросно-ответные диалогические единства присутствуют там, где имеет место «внешний» диалог персонажей поэтического произведения. Например, «Что, дойдем в село до ноченьки? » ― «Надо, парень, добрести, Сам устал я, нету моченьки ― Тяжело ружье нести» [Н. А. Некрасов. Коробейники (1861.08.23)] . Внутри этой группы встречаются «типы вопросно-ответных единств, отличающиеся по характеру заключенной в них информации: диалогические единства, содержащие вопросы о субъекте речи (субъектный тип), о совершаемом субъектом речи действии (предикатный тип), о месте действия / пребывания (сирконстантный тип) и т. д.» [2, c. 31]. Вопросно-ответные единства диалогизирующей природы можно, в терминах Р.Якобсона, определить как авторский внутренний диалог, чередующий вопросы и ответы. Например, «Есть ли тот, кто этой дачи спящей Сторожит покой? Есть ли тот, кто должной мерой мерит Наши знанья, судьбы и года? Если сердце хочет, если верит, Значит ― да» [И. А. Бунин. «В дачном кресле, ночью, на балконе...» (1918.07.09)]. Однако чаще поэтическая речь оперирует вопросно-ответными единствами, так сказать, смешанного типа. Имеется в виду весьма частая в поэтической речи ситуация, когда лирический герой вступает в вопросно-ответную форму коммуникации не непосредственно с самим собой, но с воображаемым или олицетворяемым собеседником (например, с солнцем, с будильником, с отсутствующей возлюбленной и т.д.). В любом случае, классификацию типов вопросно-ответных единств логично предпринимать с опорой на вопросительную часть, т.е., фактически, брать за основание классификацию вопросов. Очевидно также, что виды вопросов классифицируют по разным основаниям. Так, по одной из классификаций, по характеру информации, на отсутствие которой указывает вопрос, выделяют ли-вопросы и что-вопросы [6, c. 70]. Иначе говоря, вопросно-ответные единства можно подразделить на вопросно-ответные единства с вопросительными частицами и вопросно-ответные единства с вопросительными словами.
Типы вопросно-ответных единств………………………………………………2 Вопросно-ответные единства с вопросительными частицами………………..4 Вопросно-ответные единства с вопросительными словами…………………..6 Вопросно-ответные единства без морфологических показателей вопроса….10 Вопросно-ответные единства смешанного типа…………………………….11 Литература……………………………………………………………………….13
1. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. — М.: Флинта: Наука, 2008.
2. Косогорова Х.Г. Особенности коммуникативно-синтаксической организации вопросно-ответных единств в сказочном тексте // Ярославский Педагогический Вестник – №2. 2005. – С. 28-34.
3. Культура русской речи. Учебник для вузов. Под ред. проф. Л. К. Граудиной и проф. Е. Н. Ширяева. – М.: Издательская группа НОРМА–ИНФРА М, 1999.
4. Лагута (Алешина) О. Н. Стилистика. Культура речи. Теория речевой коммуникации: Учебный словарь терминов. Новосибирск: Новосибирский государственный университет, 2000. – Часть 2.
5. Плещенко Т.П., Федотова Н.В., Чечет Р.Г. Стилистика и культура речи. – Мн.: «ТетраСистемс», 2001.
6. Русский язык и культура речи: Учебник / Под. ред. проф. В. И. Максимова. – М.: Гардарики, 2001.
7. Словарь современного русского литературного языка. В 17 томах. Издательство: М.: АН СССР, Институт русского языка. 1948 - 1965 г.
8. Якобсон Р. Поэзия грамматики и грамматика поэзии // Семиотика. – М.: Радуга, 1983. – С. 462-482.