(Нет отзывов)
14 страниц
2019-06-21

. Культура речи делового человека

В наличии
549 ₽

Украшают речь, доставляют эстетическое удоволь¬ствие, пробуждают чувства слушателей тропы - сред¬ства языковой выразительности речи. Троп - это сло¬во в переносном значении. В основе всех тропов лежит сравнение, образ.
Напомним самые распространенные тропы.
Эпитет - это образное определение, передаю¬щее отношение говорящего к предмету: «Американцы после длительного обращения с нами входят во вкус и, как и мы, отдают безусловное предпочте¬ние чистосердечному, искреннему хамству, поне¬многу отказываясь от нарочитой, буржуазной лю¬безности» (из заметки в «Аргументах и фактах»); «На лужайке перед домом носилась обезумевшая га¬зонокосилка» (Ф. Саган); «Вот почему я думаю, друзья, что мы способны помочь миру в его раскаленный час» (из Нобелевской лекции А.И. Солже¬ницына). Найти «свой», выразительный и яркий эпитет - творческая удача.
Метафору можно назвать скрытым сравнением. Удачные метафоры позволяют лучше понять суть явлений, сделать их зримыми, вызывают эмоции, надолго остаются в памяти. Оратор постоянно ищет образы тех явлений, о которых он собирается рассказать слушателям. Образы рождаются, кога мы наблюдаем жизнь, размышляем, сопереживаем. Они возникают как синтез нашего эмоционального отклика на какое-то событие и ассоциативной спо¬собности мышления.
Метонимия - слово или словосочетание, кото¬рое заменяет название предмета на основании опре¬деленной связи между ними. Например: «Все решает кошелек» (вместо «деньги»).
Гипербола (преувеличение) - непомерное увеличение каких-то качеств явления: «Я почувствовал себя самым счастливым человеком на свете».
Литота (преуменьшение) - чрезмерное уменьшение каких-то качеств: «Это можно сделать за одну секунду».
Ирония - слово или выражение употребляется в смысле, обратном буквальному, для высмеивания ка¬кого-то явления: «Конечно, стоит нам дать реклам¬ное объявление, от клиентов отбоя не будет». Ироничный подтекст ощущается в приведенном выше высказывании о «совершенствовании» американцев в русском языке.
Олицетворение - троп, состоящий из перенесе¬ния свойств человека на неодушевленные предметы и отвлеченные понятия: «Было бы неблагодарностью не назвать лес в числе воспитателей и немногочисленных покровителей нашего народа» (Л.Леонов).
Для того чтобы сделать более впечатляющей и отчетливой какую-то мысль, используются фигуры - особые построения фраз.
Риторическое восклицание - эмоциональное утверждение или отрицание с целью привлечь внима¬ние аудитории, побудить ее разделить мнение орато¬ра: «И простой шаг простого мужественного челове¬ка: не участвовать во лжи, не поддерживать ложных действий!» (Из Нобелевской речи А.И. Солженицына).
Риторический вопрос. Это вопрос, который не предполагает прямого ответа. Выражая утверждение в вопросительной форме, он привлекает внимание слушателей к проблеме. «Найдем ли мы дерзость заявить, что не ответчики мы за язвы сегодняшнего мира?» (А.И. Солженицын).
Инверсия - расположение слов в особом порядке, нарушающем обычный, прямой порядок слов, для уси¬ления выразительности речи: «Работать они не хотят, а жить хотят хорошо» (из выступления юриста о пра¬вонарушениях молодежи); «Легко верить в Бога, а в человека поверить вы пробовали?» (из выступления). Градация - расположение слов в порядке, при котором их значение постепенно усиливается (реже - ослабляется), благодаря чему создается нарастание (реже - ослабление) производимого ими впечатления: «Человек является образом и подобием Творца и... каждый из нас волен, свободен этот образ в себе раскрывать, очищать и поднимать, или наоборот, за¬темнять, грязнить и топтать» (из лекции-проповеди Александра Меня).
Параллелизм - одинаковое синтаксическое по¬строение соседних предложений или отрезков речи.
Эта фигура усиливает эмоциональное воздействие текста. «Есть книги, которые читаются; есть книги, которые изучаются терпеливыми людьми; есть кни¬ги, которые хранятся в сердце нации» (Л. Леонов).
Повтор - многократное повторение одного я того же слова или оборота для того, чтобы выделить самое существенное понятие во фразе. Разновидность по¬втора - анафора (повторение начальных слов) и эпи¬фора (повторение заключительных слов).
Период как риторическая фигура - построение предложения из двух частей: первая представляет собой параллельные синтаксические конструкции, подводящие к определенному выводу, вторая - вы¬вод. Использование периода позволяет сделать осо¬бенно значимой мысль, содержащуюся в выводе.
Но главное все же не в этом. «Богатство языка есть богатство мыслей», - писал Н.М. Карамзин. Это суждение поддерживал С. Я. Маршак: «Для того чтобы родились своеобразные и оригинальные обороты речи, нужны оригинальные и своеобразные мысли и чувства».

Выразительность речи
Контрольная работа


09.06.2008
ЗАКАЗ №30163



Оглавление




Введение 3
1. Культура речи делового человека 5
2. Выразительность речи 7
3. Богатство и разнообразие речи 11
Заключение 13
Список литературы 14









Введение

Жизнь требует, чтобы мы говорили правильно, доступно, выра¬зительно. Наука о языке может и должна помочь людям в их борь¬бе за хорошее, действенное слово, за речевую культуру. С удовлет¬ворением можно сказать, что появляются, время от времени книги и брошюры о языке, написанные для читателей-нефилологов. Однако не ясны еще многие вопросы той отрасли языкознания, которая изучает речевую культуру.
Речевая культура - явление несравненно более широкое, чем правильность речи. Правильность - важнейшее, но далеко не един¬ственное качество культурной речи. Правильная речь может быть вместе с тем однообразной, бедной, невыразительной.
Нет ничего проще, а вместе с тем и сложнее, прекрас¬нее и трагичнее, чем человеческое общение. В нем - источник наших радостей и огорчений, надежд и успехов. Человек никогда не бывает один. Даже общение с машиной по сути дела - опосредованное общение с ее создателями. Нет профессии, которая не требовала бы общения. Разве что профессия астронома-наблюдателя. Да и тот «говорит» со звездами...
Жизнь делового человека связана с общением непосред¬ственно. По данным американского специалиста Фрэнка Снелла, представитель делового мира за день произносит 30 тысяч слов. И, конечно, не для самого себя. Без речи не¬возможны деловые контакты: переговоры, беседы, выступ¬ления на совещаниях и презентациях.
Чтобы добиться успеха в общении с деловым партнером, нужно понять, в чем состоят его интересы, и это можно сделать, даже если партнер пытается их скрыть. Если же партнер груб или стремится давить на вас иными способами, его можно остановить. Иногда ваш коллега выражается так неясно, что создается впечатление, будто он что-то скрывает.
Информацию можно «добыть», использовав прие¬мы активного слушания.
Во многих странах мира курсы «Речь» и «Деловое общение» входят в учебные программы университетов и клледжей. У нас же эти предметы только-только пробивают себе дорогу, хотя «для интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и пи¬сать, и в деле образования и воспитания обучение красноречию следовало бы считать неизбежным».


1. Культура речи делового человека

Слово «речь» имеет множество значений. В дан¬ной работе под речью мы будем понимать «практичес¬кое использование языка». В этом смысле культура речи есть владение словом, языком.
Язык часто называют инструментом общения. Речь же можно сравнить с игрой на инструменте. Сколько людей, столько и исполнителей. Порой встречаются такие «виртуозы»... А ведь речь - один из важней¬ших факторов, по которым воспринимается и оценивается человек. Вспомним эпизод из известной сказки Пушкина, когда переодетая царевна оказа¬лась в лесной избушке у семи братьев: «Вмиг по речи те спознали, что царевну принимали».
Но дело не только во впечатлении, которое произ¬водит речь. Слова - оболочка мыслей. Если слова выбраны неудачно, самые ценные мысли так и оста¬нутся у их владельца.
Культура устной речи заключается в сознательном отборе и использовании тех языковых средств, которые помогают общению.
Подбирая слова для выражения мыслей, оратор, быть может, не осознавая этого, руководствуется сле¬дующими соображениями:
во-первых, подходит ли слово по смыслу;
во-вторых, правильно ли мы его упот¬ребляем;
в-третьих, уместно ли оно в данной ситуа¬ции; и, наконец, выразительно ли оно.
Культура речи предполагает:
a. знание норм литературного языка;
b. умение выбирать в соответствии с ними самые точные, уместные в данной речевой ситуации слова и выражения;
c. выразительность речи, которая достигается использованием языковых средств и средств внеязыковых.
Для того чтобы все носители языка хорошо пони¬мали друг друга, необходимо владеть литературным, то есть нормативным, языком.
Хотя норма с течени¬ем времени меняется, одни слова устаревают, лите¬ратурный язык обогащается за счет профессиональ¬ных, диалектных и даже жаргонных слов, меняются правила произношения и изменения слов, следование существующим на конкретном историческом этапе определенным нормам помогает людям понять друг друга.

2. Выразительность речи

Наш речевой опыт не оставляет возможности сом¬неваться в том, что структура речи, ее свойства и особенности могут будить мысли и чувства людей, могут поддерживать обостренное внимание и вызы¬вать интерес к сказанному или написанному. Вот эти особенности речевой структуры и дают основание на¬зывать ее выразительной.
Выразительностью речи называются такие особенности ее структуры, которые поддерживают внимание и интерес у слушателя или читателя; со¬ответственно речь, обладающая этими особенностями, и будет называться выразительной.
Выразительность речи придают богатство интонационного звучания и использование художе¬ственных средств языка.
К таким средствам относятся, в частности, синонимы, то есть слова, обозначающие одно и то же понятие, но относящиеся к различным стилям речи и потому обладающие различной эмоциональной и экспрессивной окраской. Сравните слова синони¬мического ряда: недостоверная информация, иска¬жение фактов, ложь, вранье, брехня. Каждое слово из этого ряда передает разное отношение говорящего к явлению и потому несет дополнительный смысл, а значит, делает речь богаче.
Использование сравнений - прекрасный способ сделать речь интересной, доходчивой, запоминаю¬щейся. Например: «Задача менеджера такая же, как у дирижера оркестра. Но в предпринимательстве нет репетиций». Или: «Лектор без плана подобен слепому, который ведет другого слепого».
Украшают речь, доставляют эстетическое удоволь¬ствие, пробуждают чувства слушателей тропы - сред¬ства языковой выразительности речи. Троп - это сло¬во в переносном значении. В основе всех тропов лежит сравнение, образ.
Напомним самые распространенные тропы.
Эпитет - это образное определение, передаю¬щее отношение говорящего к предмету: «Американцы после длительного обращения с нами входят во вкус и, как и мы, отдают безусловное предпочте¬ние чистосердечному, искреннему хамству, поне¬многу отказываясь от нарочитой, буржуазной лю¬безности» (из заметки в «Аргументах и фактах»); «На лужайке перед домом носилась обезумевшая га¬зонокосилка» (Ф. Саган); «Вот почему я думаю, друзья, что мы способны помочь миру в его раскаленный час» (из Нобелевской лекции А.И. Солже¬ницына). Найти «свой», выразительный и яркий эпитет - творческая удача.

1. Аванесов Р. И. Русское литературное произношение. - 6-е изд., перераб. и доп. - М., 1984.
2. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. - Волгоград, 1999
3. Анисина Н.В., Гонопольская В.В. Речевое общение: искусство убеждать - СПб., 1999
4. Анцупов А. Я., Шипилов А. И. Конфликтология: Учебник для вузов. - М., 1999.
5. Апресян Г. 3. Ораторское искусство. - М., 1978.
6. Васильева А. Н. Основы культуры речи. - М., 1990.
7. Введенская Л. А., Павлова Л. Г. Культура и искусство речи. Современная риторика. - 2-е изд. - Ростов-на-Дону, 1999.
8. Горелов Н.И. Невербальные коммуникации. - М. 1980
9. Колтунова И.В. Язык и деловое общение: нормы, риторика, этикет. Учебное пособие, - М., 2001
10. Лабунская В.А. Невербальное поведение: социально - перцептивный подход. - Ростов Н./Д, 1986
11. Пандпелова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности. - СПб 1999
12. Сергеич П. Искусство речи на суде. Тула, 1998.
13. Сопер П. Основы искусства речи. - М., 1992.
14. Фомин Ю.А. Психология делового общения.- Минск, 2000
15. Шейнов В. П. Искусство убеждать: Учебно-практическое по¬собие. - М., 2000.

Список рефератов по предмету литература русская